728x90

제 2 과(일상 회화)

Xayrlashuv

헤어지기


Xayr                  

안녕

 

 : ‘하이에르라고 발음한다. Y 발음은 ' 중간 정도의 발음에 해당한다. 그렇게 많이 사용하는 말은 아니다. 보다는 ‘Yaxshi boring’(약쉬 보링 - ), Yaxshi qoling (약쉬 꼴링 - 있어) 자주 사용한다.

 

Ertagacha xayr                  

내일까지 안녕

 

: ‘에르따갸차 하이에르’. Ertagacha[내일까지, Erta(내일) + gacha(까지)] + xayr. 말도 안쓰는 말이다. 다음날 만날 약속 있는 경우에만 쓰이는 말로. 실제로 우즈벡에서 살면서 드물게 들을 있다.

 

Kechirasiz, lekin men ketishim kerak.     

죄송하지만, 가봐야 됩니다.

 

: ‘케치라스스, 레큰 케티쉼 케락’, Kechirasiz[용서하세요, kechira(용서하다 뜻의 어간) + siz(당신)] + lekin(그러나) + men() + ketishim[내가 가기, ket(가다의 어간) + ish(명사 어미) +im(나의)] + kerak(필요하다)




 

 

KELISHUVLAR

동의

 

Bo‘pti                               

좋아요.

 

: ‘봅웁뜨라고 발음하며, 원래 뜻은 됐어요라는 뜻이나, 당신의 말에 동의 한다. 또는 원하는 시간에 된다라는 뜻으로 좋아요정도로 사용할 있다. 전화 , 헤어질 , 그래 알았어 정도의 뜻으로 자주 쓰이는 말이다.

 

Ha, albatta                          

, 그럼요.

 

: ‘ 알바따라고 발음하며, , 당연하죠의 뜻이다. 당연히라는 듯으로 albatta 자주 쓰인다.

 

Albatta               

당연하죠. 당연히          

                                   

To‘g‘ri                                 

맞습니다.  

                              

: ‘또그르라고 발음하며, ‘맞아요’ ‘정확합니다등의 뜻으로 자주 쓰이는 . 상대방의 말에 동의할 쓰는 .

 

Tushunarli                         

알겠습니다. 

 

: ‘투슈나를리 발음하며, ‘이해가 된다’ ‘이해할만하다정도의 뜻으로, 끝을 올려서 발음 하면 물음이 되고 내려서 발음 하면 이해된다는 뜻이 된다. 그러나 실제로는 Tushunarli보다는 chunarli(츄나를리) 많이 쓴다.


Roziman                                                                     동의합니다.

 

: ‘로즈만으로 발음 하며,  동의하는’ ‘만족하는 뜻으로 아랍어에서 말이다. Roziman 형용사라는 것에 주의 해야한다



728x90


 제 1 과

 Kundalik ibora va tushunchalar

 일상 용어 및 표현



Salom(assalomu alaykum)

안녕하세요.


  : 발음은 아살롬 알라이꿈’ 또는 살롬’이라고 하며, 이는 무슬림들이면 모두 사용하는 인사이다. 그 뜻은 평화가 있기를’이라는 뜻이다. 곧 우즈벡어는 아니다.

 

Kechirasiz

실례합니다(죄송합니다).


 : 발음은 케치라스스’라도 하며, Kechira(용서하다) + siz(당신)가 합쳐진 말로서, 한국의 실례합니다와 거의 같이 쓴다. 만일 Kechiring(케치링)이라고 하면, ‘용서하세요’라를 뜻이 된다.

 

Rahmat                                                 고맙습니다.


: ‘라흐맛이라고 발음한다. 일반적으로 흔히 쓰이는 말로, 정말 고맙습니다라는 의미로는 Katta rahmat(카따 라흐맛)이라고 한다. Katta 크다 .

 



 arzimaydi                         

아무것도 아니에요.


: ‘아르즈마이드라고 하며, '중요하지 않은 거에요’ ‘ 아니에요'라는 뜻으로, arzidi라고 하면 소중한 이란 뜻이 된다. Arzi(동사어간) + ma(, 않다) + di(3인칭을 나타내는 어미).

 

… qayerda?                             

어디 …?


 : ‘콰예르다 발음하며, ‘어디에? 또는 어디에서?’라는 뜻이다. Qa(어느) + yer() + da(에서, ). Do’kon qayerda 가게는 어디에요?’라는 뜻이 된다.

 

 

Siz ingliz tilida gapirasizmi?               

     영어로 말할 있어요?


: ‘스스 잉글리스 틀르다 갸프라스스므?’ 발음하며, siz(당신) + ingliz(영국) tilida[til(언어) + i(3인칭을 나타내는 접미사) + da(에서, )] gapirasizmi[gapira(말하다 어간) + siz(당신) + mi(‘ 대당, 의문 어미)]?

 

Tanishganimdan xursandman

만나서 반갑습니다.   

         

‘타니쉬갸늠단 후르산트만’으로 발음. Tanishganimdan[tanishgan(알게 되어서, gan은  ‘~한’을 뜻하는 어미 ) + im(나의) + dan(로부터, 에서)]  xursandman[나는 즐겁다, xursand(즐거운, 행복한) + man(나)].

 

Yaxshimisiz?                                     

지내십니까?


 : ‘약쉬므스스 발음. Yaxsh(좋다) + mi(의문) + siz(당신). 우즈벡에서 흔히 듣게 말이며, 이말은 한국에서처럼 정말로 지내는지를 묻는 경우는 거의 없다. 거의 형식적인 말이며, 말에 대해서는 대부분 Yaxshi(좋아요), Jo’r(죽여줍니다) 같은 대답을 한다. 외에, Qizingiz yaxshimi(크징기스 약쉬므 따님은 있습니까)?, Oilangiz yaxshimi(오일랑기스 약쉬므 가족은 있습니까)? 있습니다.

 

So‘rasam maylimi?              

질문해도 괜찮을까요?


: ‘소라삼 마일르므’로 발음한다. So’rasam[내가 질문해도, so’ra(질문하다의 어간) + sam(‘내가 물어도’란 뜻의 어미)] + maylimi[괜찮아요?, mayli(괜찮아) + mi].      
                   


+ Recent posts